
As crede ca la rapiditatea procesului evolutiv pe toate planurile economiei mondiale si mai ales in domeniul informatiei ("aproape de viteza luminii") nu poate sa excluda aceasta forma atat de "paIpatorie"; materiala si traditionala In folosirea comunicarii.
Ca si la editia precedenta am pornit de la ideea ca medicul roman, care vrea sa functioneze in spatiul de limba germana, poseda deja cunostintele de baza ale acestei limbi, pentru a usura consultarea si insusirea temeinica a unui vocabular uzual de specialitate.
Comunicarea perfecta medic-pacient, afectiva si eventual empatica, duce la o mai cuprinzatoare intelegere a starii padentului, a bolii lui si mai ales a aplicarii masurilor terapeutice.
In speranta ca aceasta noua editie isi va pastra valoarea informativa, inchei prin a multumi Editurii Medicale pentru aparitia acestui dictionar.
Dr. A. Greger, Diusseldorf, 14.06.2011
Anul aparitiei: 2013
Nr. pagini: 366
Pentru a vedea fragmente din carte dati click pe imaginea de mai jos:
